大家好,
今天给大家分享的这个句子,
由两句话组成,
第一句话叫work hard in silence.
work hard 表示努力工作,
接下来是一个介词搭配 in silence,
in 是一个介词,
silence n. 平静,安静,
它的形容词形式叫 silent。
请注意,介词后面必须要用名词,
或者说介词必须要用在名词之前。
work hard in silence表示&34;在沉默中努力&34;。
接下来第二个句子是
Let success be your noise.
在这里又遇到了一个常见的句型叫
let something be something,
让某个东西成为某个东西,
中间有个单词
success n. 成功,它的动词形式是succeed.
最难理解的应该是后面这个your noise,
直译为“你的噪音”
noise这个词我们一般情况下翻译成&34;噪音&34;
理解成是一种负面词汇,
但是在这里如果我们理解为噪音的话,
这个句子你会百思不得其解。
实际上在这里应该把这个词理解为“声音”,
让成功为你发声。
在学习英语中必须要根据语境来确定单词的含义,
这里的noise就给我们大家提供了一个很好的一个范本。
因此整个句子我们就可以翻译为
&34;在沉默中努力,让成功为你发声”