经年此去,惟愿归来——似水暖,涵依在~ 如此——惟愿暖水依涵~
You wish的意思竟然不是你希望!
进入12月份后,我们已经慢慢快走到了2018年的尾声。在迎接新年的时候,我们通常都会为自己许下新年的愿望,今天我们来重点学习一下”wish”这个单词。
New Words:
sardonic [sɑː'dɒnɪk] adj. 讽刺的;嘲笑的,冷笑的
meanly [mi:nlɪ] adv. 刻薄地;吝啬地;
lottery [ˈlɒtəri] n.彩票;
As you wish
:如你所愿
以上例句摘自《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The Day Before Christmas
Example:
Get it for me.
-帮我拿下吧
- As you wish, my lady.
-如你所愿, 我的女士。
You wish
1. to make a sardonic comment
用来讽刺的评论
2. implies that something will most likely not happen
暗示某事很可能不会发生
Example Sentences
1. I told Summer, “Oh, I’m definitely getting a new car this summer.” She said, “You wish!”
我告诉萨默,“哦,我今年夏天肯定要买辆新车。”她说,“你想得美!”
2. Alex said, “Do you want to go out with me for a movie tonight?” Rebecca meanly replied, “You wish!”
亚历克斯说:“你今晚想和我一起去看电影吗?”丽贝卡刻薄地回答:“你真是痴心妄想!”
3. Ronald said, “I might win the lottery today!” Sarah replied, “You wish!”
罗纳德说:“我今天可能会赢彩票!”莎拉回答说:“你想得美!”
小依愿和大家一起分享各门各路的情感、经验、技能、兴趣、生活等等 包罗万象的小故事,小文章!(另加小诗词,小歌赋,小教程,小爱好......)~ 愿我们一起努力,共同进步,好上加好~WXgzh: 惟愿暖水依涵 期待您的关注,留言,评论,互动~