华为技术翻译面试经验分享:从网申到offer!!!
楼主性别女,985 电气类学硕,平日爱好笔译并致力自学,积累了不少翻译实践经历。因自己有志向翻译方向发展, 故看到招聘要求就觉得华为这个岗位很适合。
网申
在这一步中,由于自己不是英专的,所以在个人成就一栏填上了所有翻译经历,事实证明应该是有用的,否则会因为自己八杆子打不着的专业被刷。
建议跨专业申请岗位的童鞋网申要重点突出符合应聘岗 位的能力和经历。
性格测试
lz基本上是按自己真实情况来填写的,所以也没有纠结太多。个人认为, 这部分要注意不要前后矛盾,另外要基本符合岗位需求。比如做技术的人,性格太过活跃,喜欢当 leader,就可能不好,让人觉得你无法静下来钻研技术;如果是销服类,表现得很喜欢独自工作而不热衷社交就不好。
准备面试
接到面试通知很开心,也花了很多时间准备。关于翻译岗的面经笔经,全网总共不到 10 篇,我反复研读,也参考了其他岗位的经验。
今年一位应聘重庆翻译岗的童鞋面经说过了性格测试会先发过来测试译稿,译好发回去,然后再收到面试通知。 广州这边今年似乎没有事前收到测试,都是现场笔试。当然,事前并没人通知要现场笔试,所以我也没准备笔试, 且网上没有任何关于此岗位笔试的资料,实在也无从准备,只能靠平时积累和 RP 了。
关于对面试问题的准备。从为数不多的面经中,总结了一些这个岗位的常见问题,
主要是:是否有 IT 技术翻译经验?怎么做翻译?做翻译最重要的品质是?过去有什么翻译经历?遇到什么问题和有何收获?
综合面试
自己也准备了一些提问的回答,诸如:个人优缺点?为什么考研?为什么选择华为?对华为有什么了解?我们为什么要雇用你?兴趣爱好?常规问题。再就是对着自己简历熟悉自己所有经历的详细描述。另外由于是翻译岗,所以各种问题我都准备了英文答案,有备无患。
现场笔试
果然还是需要笔试的。十道选择题,两小段中译英,一个小时内完成,不允许使用词典等工具。选择题比较简单,不多说。大概说说两段中译英的内容,都是介绍 IT 类企业经营管理现状的一般性问题,不是技术类资料。
内容大致如下:『第一段是关于华为自身的,大致内容是:古时有个龟兔赛跑的寓言,兔子天生跑得快,所以中途常停下来喝茶 休息。结果被乌龟超过了。华为就是这样一只乌龟,不停地爬,不看沿途鲜花,不管经济发展他人致富,自己一 直努力。就这样爬啊爬,前方却是特斯拉等神龟,华为这样笨拙地爬,能不能超过它们呢?』『第二段是关于英特尔的:英特尔有许多规则,但这些规则都是为了推动创新而存在的。所以,英特尔要在严格 遵守规章制度之外为创新留出空间,因此这些规则都必须尽量简单易行。简单产生效率,只有简单才能让决策和 命令更加快速明确。创新、高效和互相支持是英特尔顺利运行和迅速应对变化的关键。其根本原因在于通过平衡 两个极端实现了创新管理,使创新成为组织的常态,成为高效的活动。』
一面(技术面)
笔试lz是大半个小时后交卷的,只要做完随时可以交,先交先面。HR是男的,比较随和友好。他先拿起笔试试卷批改,边看边问问题。着重问了我过去当自由译员的经历,也有问其他翻译经历。于是,主动把之前准备好的部分译作打印稿拿出来给他看(lz觉得不论应聘什么岗位,如果大家有拿得出手的作品,可以提前整理好, 伺机主动拿给面试官看,感觉这样能够大大加分)。
还谈及放弃了自己专业是否可惜,lz表示理工科学习锻炼出来的数理逻辑思想。
因为lz不是英专,要测口语,英文自我介绍。时长 20 分钟左右,整个流程感觉比较随意,没有很常规刻板的问题,都是针对个人经历展开提问,但也不会问太详细(估计时间有限)。
二面(综合面)
HR:你怎么报的翻译岗?英语几级了?有没专业八级?
lz:非英专好像不能考八级,lz考的是人事部的三级笔译资格证,并介绍说这个证很有份量等等。
HR:怎么当初不考英语类的研究生?每天英语阅读 量是多少?本专业学得如何,研究还在搞吗?
二面时长 20 分钟,形式也是随意提问,氛围轻松,没有压力面。
拿到offer
技术研发类职位总共就两面,之后就是漫长煎熬的等待了。后记9 号面完,等了一周到 17 号,来了一条模棱两可的面试通过但又不是正式 offer 的短信。再等一周多到 27 号也就 是今天下午,才收到正式 offer,明天座谈签约。其等待过程甚是折磨。凭藉自己的付出与努力,拿到了 offer,lz深感欣慰。
最后写一句心得:除了你自己,没有人能阻止你前进的脚步。
想做翻译,可以先来人人译视界练手哦~