1.英语跟读
我推荐给大家的方法叫做 Shadowing Practice,被翻译成影子跟读法,这个译名只概括了这个方法的一半,甚至不到一半,更精确的译名应为「跟读复析法」。这是许多口译员练习听力和口语的方法。喂喂喂,看到「口译」吓跑的那几位同学站住!这里用到的办法和真正的 shadowing 不同啦,是 shadowing 的最最基础版,多少词汇量都能上手。
shadowing 第一个核心是原文跟读。 简单来说,就是在原文结束后,把刚才听到的原文读出来。详细的过程写在下面。
2. 提取信息,并复述、解释出句意
错误做法:
许多人有个误区:只跟读,却不复述句意。这是精听的大忌!
听力,不仅仅「听」,更重要的是后边的「力」字,听得懂才算是能力,单纯跟读英文,却不知道这句话的意思,你最多也就练了点口语,关于听力的提高微乎其微。
听力考试时,如果听的过程中没有理解,这选择题还做不做了?再加上紧张,就很可能就错过下一个题,从而产生恶性循环,导致该拿的基础分都拿不上。
白白浪费许多时间,别人花相同的时间,做两件事;你却只做了一件,多郁闷啊。
正确做法:
听完句字,跟读原文后,不要分神,立即开始下一步——解释句意。
回想一下,当别人说 Hello 时,你是会直接反应过来,知道对方是跟你打招呼,还是说要在脑中翻译成「你好」,才明白对方是要跟你打招呼?
我们要做的练习就是形成前者这样的条件反射,不管对方是说 thank you还是 how long have you been a Market Research Consultant,你都能知道对方在说什么,而不必先翻译再表达。
在这里,我有必要提示一下,「知道对方说什么」≠「把对方的话翻译成中文」。
比如,上句中的 Market Research Consultant,你知道对方是做市场研究的这就足够了,而不是在听到这句话后纠结 Market Research Consultant 究竟是该翻译成「市场研究顾问」仍是「市场调研咨询师」。
3. 练习初期(7 天,每天 2-3h)
以 2016 年 6 月的六级真题(第一套)为例来精听。
Step 1 听第一句原文,一定要盲听!千万不要看原文!这个规则一定要牢记于心,不管如何不能打破
原文:So, how long have you been a Market Research Consultant?
如果原文无障碍,
直接跟读出原句,并在语音、语调上尽量模仿录音:
So, how long have you been a Market Research Consultant?
立马在脑中想句子的意思,并复述出中文句意:
那么,你做市场研究顾问已经多久了呢?
按这个过程练习下一句
如果原文有障碍,最后一个单词 Consultant 没听出来
在纸上把前面听出来的两个单词写出,在未听出的单词处划线,下次要重点听划线处Market Research ______
在脑中把除了这个单词外的其他部分的意思分析、复述出来
Step 2 第二遍,听原文
重复 Step 1假如还没听出来,就继续听第三遍,直到第五遍为止
Step 3 听完五遍
如果听完第五遍还没有听出来就暂时不管,开始听第二句,并重复以上过程。
不要因为第一句没听出来就有心理压力,也不要烦躁,刚开始都会遇到这种状况,后边要坚持下去,你就能体会到突然间「豁然开朗」的成就感啦~~
等听完本篇听力全文后,再翻看原文。
注意:
1、听不完文章,不要看原文
练习听力时,不要因为一句听了五遍没听出来,就去看原文,容易打乱即将形成的「心流」,简单来说,就是分散注意力,为下面的 shadowing 造成干扰。
这就像是去看电影前被剧透了,提不起兴趣了。一旦看了原文,你会觉得这听力超简单,不值得你去费工夫,结果把自己坑了……
2、看看原文,就完事儿了吗?No!!
这相当于你费了打老虎的功夫,只带回来一头猪,不够吃啊!
所有听力听不出来的单词,只要不是人名、地名或者复杂的化学成分等专业术语,挨个把单词查出来,标出音标+中文意思,英文释义也尝试了解下。
尤其是像四六级、高考、考研等这种考试,单词基本不会超纲,你记住一个,这个单词便是你的人了,下次听力就能听出来了。
泛听
说了精听,该说泛听了。
讲真,我觉得我们在做完了两三个小时的精听后,十有八九会说自己「听吐」了,我就不勉强大家再另外放个 BBC 作为背景音了。如果有这个精力的话,自然最好。
考虑到是泛听,可以挑选自己感兴趣的资料作听力。