查查知识网

昂立高级口译(昂立口译怎么样)

发布者:刘同华
导读在你看到这篇文章的时候,请相信我,我已经推倒了N种可能的开头。目的就是寻找最好的切入点去讲述如何写好商务邮件。也许中间会讲到很多方法,但请记住,最终的目的是忘记这些方法,就着你的本心去写!倘若能够达到

在你看到这篇文章的时候,请相信我,我已经推倒了N种可能的开头。目的就是寻找最好的切入点去讲述如何写好商务邮件。也许中间会讲到很多方法,但请记住,最终的目的是忘记这些方法,就着你的本心去写!倘若能够达到我笔写我心,即已经是最好的状态了。

近日因为想要写商务邮件的一点心得,所以跑去看了前人写的关于邮件的内容。但是往往看了没有几眼,就好像平常我们买到电子产品的说明书一样,到手后,又有几个人真正去研究过它。

工作十多年,每每接触到一些同事和朋友,都觉得自己的英语水平有所欠缺,或找外教练口语,或默默背单词,或苦抄文章,但最后却效果甚微。又于近日萌生了让几位同事和亲人朋友在短期内提高英语水平的信念,因此写了这个小小的法门,希望能够让读者收益,在英语学习的道路上信心倍增,豁然开朗!

昂立高级口译(昂立口译怎么样)

首先,这些方式方法,更多的是注重于实践和商务沟通,并不能用于应试,也一定要清楚并不能登堂入室,进而觉得自己水平特牛逼了。长久的水平提高,还是在于长久的练习和领会,这只是借了英语学习的一些特点,勉强补充入门而已。

其次,方法的提高,最重要的是信心的补足。倘若学了这些方法,还是不能够让你开口说话,那你要学的不是英语,而是自信,于人前登台演说之能力。

结合自身学英语的过程,其实在高中以后,大学之中,也曾迷惘了一段时间。那段时间,我也间歇性地看一下Economist,也学过雅思,也背过单词,也看过Friends,可以说诸般方法都用尽了。但真正让我茅塞顿开,从此以后写文章和邮件有了自信的是学了昂立的高级口译。翻译有一个要求,就是信达雅。在掌握了基本的翻译技巧以后,你就是掌握了英语的基本的表达逻辑,进而只要有足够的耐心,已经是可以在文章写作上,做到起码的简单明了。(信达雅,依然是遥不可及的)但是回顾四周,水平肯定是已经上来了!

初步估算了一算,可能这个系列的文章,会有五篇。第一篇,主要侧重于英语水平很一般,设定在英语3级的水平上。这会是一篇理论和实践相结合的文章。有可能看第一篇和第二篇只需要隔个几天,但后续真正水平的提升,绝非一日之寒!也千万不要抱有,看了几篇文章,就可以立刻把水平得到高手境界的可能。如果真的有这样的个案,也一定是过去你已经下了足够多的苦功。所以,我把王国维的为学的三重境界,放在了这里。因为在我看来,这个道理是一样的。

今天如果看不懂,不要放弃学习的脚步,等再过几个月,甚至几年,再回过头来看看,道理原来就已经在这里了。

废话讲了一大堆,我们来说一下实战的练习。

对于经常写邮件的人来说,有了一重(外贸小白必看的商务邮件技巧)和二重(十分钟让你从邮件菜鸟变老鸟)还是不够的,还需要第三重,那就是对于别人观点的反驳。在这篇文章中,AK会试图建立一个严谨的逻辑结构,特别要强调的是,至此,目前所有的邮件都是不需要掺入任何感情的因素的。都是存粹理性和逻辑观点的表达。

所谓反驳,就是对于别人观点的发表评论。核心是对于证据的梳理和推理过程的呈现。

梳理一下的话,一般是如下的结构:

1. 你的观点:

2. Review所有对方提到过的证据(这一点非常重要。因为彼此不把没有争议的地方排除掉的话,会一直陷入争论中。因此做反驳最终要的一件事情就是把前提条件进行穷举和封闭)

3. 提出你的证据(这里可以是对方证据中,你觉得有出入的地方。例如对方认为36个月,而你认为是24个月)

4. 提示判断背后的逻辑或者原则。在二重境界中,我们是不强调的,那是因为假定对方能够理解我们。但是对于明确观点的驳斥,不仅仅要罗列证据,还要把你处理证据的逻辑或者原则,写出来。这样的好处就是,对方即使不同意你的观点,但是通过对于你做价值判断背后的理解,也可以迅速找到彼此双方的契合点。还有一个好处就是,有时候和客户的沟通是有时差的,事情也许就是在进展当中。你的一次完美的表达,可以让对方有信心把事情继续推进下去。

观点与反驳之间的差异

写到这里,觉得有必要对观点和反驳进行一个比较。首先,需要强调的是无论是观点,还是反驳,都应该是有观点的。也就是说,反驳其实本身就是一种复杂的观点陈述而已。第二,反驳与观点的差别在于,一定要把认同的一些小观点和论据一个个Recite一遍。而对于一般性的观点陈述,其实只要123,就结束了。第三,高级的反驳,一定是留有余地的。也就是说,不仅仅会给出属于你的123,还会把你做推理判断的原则等都阐述了。这当然不是反驳本身必须的,但却是消除冲突的最佳利器。初学者,一定要敢于挑战和尝试。